Lucy Worsley explores some of the myths and fibs swirling around the French Revolution of 1789 and the uprising that brought down the french royal family. This violent revolution became the blueprint of many future revolutions across the world.。新森林,位于英格兰南部,占地面积54万亩,是许多珍稀动植物的栖息地。名不副实的是,这是座拥有一千多年历史的古老森林,最早可以追溯到十一世纪初英王威廉一世开辟的那个贵族猎鹿场。而住在这里已为数不多的农民,也一直延续着一千年前的传统,不仅保留了在公共林地里放牧的权利,也的确始终坚持在森林里散养自家的牛群和小矮马。林中的四季变幻,亘古千年不变的传统,和淳朴的农家小院,如同被时光尘封在了琥珀里。。以小主人公陈一诺在十年后寻访童年时曾陪伴自己成长的来自世界各国的互惠生姐姐们的“寻亲之旅”为线索,串联起多元文化交融的温暖记忆。与此同时,通过外国姐姐们对中国这个“第二故乡”的情感联结,彰显出中国文化的吸引力与国家发展的影响力。从亲情友情的美好记忆,到重逢的激动喜悦,再到一起探讨代际沟通、理想与现实的差距、如何达到学以致用等社会议题……在十余年的珍贵影像和重逢的难得时光中凸显着个体成长与时代发展的深刻关联。一个中国女孩与五洲四海的洋姐姐们的缘分也得以一直延续。纪录片中已经找到的姐姐们,已与陈一诺相约了下一个十年。“一诺十年”,有望成为一个国际传播的优质IP。。