Young Cuban Rafael just buried his mother, and comes to Houston to meet his father John for the first time. The difficult part is that John doesn't know he is Rafael's father. John runs a dance studio, and everyone prepares for the World Open Dance championship in Las Vegas. It soon becomes clear Rafael is a very good dancer, and Ruby (Vanessa Williams) is the biggest hope for ...。沃尔(戴安·琳恩 Diane Lane饰)和马迪(列维·施瑞博尔 Liev Schreiber饰)是一对幸福的夫妻,然而工作忙碌的丈夫和日益平淡的生活,却令这段婚姻潜伏着某种危机。在阿波罗号成功登月的那年,妻子沃尔偶然陷入了一段新鲜而缠绵的婚外情,和仪表不凡的威克(维果·莫特森 Viggo Mortensen饰)难舍难分,腹中甚至有了他的骨肉。 家庭的责任和丈夫的爱始终牵绊着沃尔的心,婆婆的劝说也让她终于立下决心回归家庭。要告别一段浪漫的爱情,回到心如止水的家庭生活中,让沃尔陷入了极度痛苦的挣扎当中。当丈夫和女儿都知道了沃尔的婚外恋,事情变得一发不可收拾,作为妻子和母亲,作为威克的情人,沃尔陷入了两难境地。。Birds of paradise are one of David Attenborough's lifelong passions. He was the first to film many of their beautiful and often bizarre displays, and over his lifetime he has tracked them all over the jungles of New Guinea. In this very personal film, he uncovers the remarkable story of how these 'birds from paradise' have captivated explorers, naturalists, artists, film-makers...。